به گزارش پایگاه خبری تحلیلی تسریر، در این قسمت از مجموعه آموزشهای زبان انگلیسی تسریر، یکی از رایجترین موضوعات گفتوگوهای خودمانی در جوامع مختلف موضوع آب و هوا است. ما معمولا برای باز کردن سر صحبت با کسی یا هنگامی که نمیدانیم دیگر چه بگوییم، در مورد آب و هوا صحبت میکنیم. از آنجا که این موضوع زیاد به میان میآید، حائز اهمیت است که بتوانید در مورد آن شیوا و روان صحبت کنید.
در این مطلب از پایگاه خبری تسریر، نحوه سوال پرسیدن و جواب دادن به سوالات مربوط به آب و هوا به انگلیسی را بررسی خواهیم کرد. سپس نحوه توصیف آب و هوای فصلهای سال را بررسی میکنیم و در پایان چند نمونه سوال و جواب مربوط به آب و هوا و همچنین نمونه مکالمه برای درک بهتر شما ارائه خواهد شد.
معرفی مدرس
دکتر محمد مقدمفر
این توضیحات مطابق چارچوب آموزشی دکتر محمد مقدمفر، مدرس دانشگاه و دکترای دیپلماتیک میباشد.
در این بخش کلیدواژههای کاربردی، مثالهای ترجمهشده، تمرین و مکالمه سطح متوسط تا پیشرفته را برای شما تهیه کردهام، پس با ما همراه باشید:
🌦️ بخش اول: لغات پایهای آبوهوا — Basic Weather Vocabulary
اسمهای توصیف آب و هوا به انگلیسی
آبوهوا weather
اقلیم climate
پیشبینی هوا forecast
دما temperature
درجه سانتیگراد degree Celsius
گرم warm
داغ hot
سرد cold
freezing
خیلی سرد / یخبندان
شرجی humid
خشک dry
بادی windy
ابری cloudy
partly cloudy
نیمهابری
صاف clear
مه fog
مه رقیق mist
گرد و غبار dust
باران rain
نمنم باران drizzle
رگبار shower
طوفان storm
رعد thunder
برق lightning
برف snow
تگرگ hail
سیل flood
خشکسالی drought
بارندگی شدید Downpour
باران سیلآسا Torrential rain
توفان، کولاک Blizzard
یخ Frost
تگرگ Hailstones
دانه برف Snowflake
رنگینکمان Rainbow
نور خورشید Sunshine
نسیم Breeze
سیل Flood
به مثالهای زیر توجه کنید:
There might be a blizzard tomorrow
ممکنه فردا بوران شود.
The flood was so bad, our basement was full of water
سیل آنقدر شدید بود که زیرزمین ما پر از آب شد.
Some flowers are so strong they can withstand frost
برخی از گلها آنقدر قوی هستند که میتوانند سرما را تحمل کنند.
The tornado picked up everything in its path, including animals and cars
گردباد هر چیزی که سر راهش بود، از جمله حیوانات و ماشینها را با خود برد.
A lot of the crops dried up because of the drought
بسیاری از محصولات به دلیل خشکسالی خشک شدند.
Lightning lit the sky many times that night
صاعقه آن شب آسمان را بارها روشن کرد.
I took a photo of a beautiful rainbow that was just above the lake
من از یک رنگینکمان زیبا که درست بالای دریاچه قرار داشت عکس گرفتم.
It is too dangerous to go fishing because of the storm
به دلیل توفان ماهیگیری بسیار خطرناک است.
I could feel the warm sunshine on my back
میتوانستم نور گرم خورشید را روی پشتم حس کنم.
The cat hid under the bed because it was scared by the thunder
گربه چون از رعدوبرق ترسیده بود زیر تخت پنهان شد.
I’m so glad there is a breeze right now otherwise it would be very hot
خیلی خوشحالم که نسیم میوزد وگرنه هوا خیلی گرم میبود.
Those large hailstones left dents in my car
آن تگرگهای بزرگ روی ماشینم اثر فرورفتگی بر جای گذاشتند.
There has been a gale warning so it’s not safe to go out fishing on our boat
هشدار تندباد دادهاند، بنابراین رفتن به ماهیگیری با قایق ما امن نیست.
There was a drought in our province last summer. It didn’t rain for three months
تابستان گذشته در استان ما خشکسالی شد. بارون به مدت سه ماه نبارید.
صفتهای توصیف آب و هوا به انگلیسی
روشن Bright
خوب Fine
معتدل Mild
سوزان Scorching
سرد Chilly
رطوبت Damp
Misty/Foggy/Hazy
مهآلود
ابری Overcast
گرفته، خفه Stuffy
ناپایدار Unsettled
تیره Gloomy
باد شدید blustery
It is very hot
هوا بسیار گرم است.
It is cold
هوا سرد است.
It is snowy
هوا برفی است.
It is rainy
هوا بارانی است.
It is sunny
هوا آفتابی است.
It is humid
هوا شرجی است.
It was foggy this morning
امروز صبح هوا مهآلود است.
It will be scorching this afternoon
امروز بعدازظهر هوا سوزان خواهد بود.
It is going to be freezing tonight
امشب قرار است هوا یخبندان باشد.
It is so humid that I’ve had to change my shirt twice already
هوا آنقدر شرجی است که تابهحال دو بار مجبور شدهام پیراهنم را عوض کنم.
It’s a blustery day; make sure your umbrella doesn’t blow away
امروز باد شدیدی میوزد. مراقب باش چترت را باد نبرد.
Take a sweatshirt because it’s a little chilly outside
با خودت سویشرت ببر چون بیرون کمی سرد است.
We won’t be able to see the solar eclipse because it’s overcast
نمیتوانیم خورشیدگرفتگی را ببینیم زیرا هوا ابری است.
It’s a bright day. The sun is shining, and I think it’s going to be warm
امروز هوا روشن است. خورشید میدرخشد و فکر کنم هوا گرم خواهد بود.
Generally, it’s going to be a fine day and the chances of rain are zero or less than ۱۰%
به طور کلی روز خوبی خواهد بود و احتمال بارندگی صفر یا کمتر از ۱۰٪ است.
It’s a fine sunny day
روز آفتابی خوبی است.
It was a mild summer’s day with temperatures hovering around ۱۸ degrees
یک روز تابستانی معتدل و دمای هوا در حدود ۱۸ درجه بود.
It’s going to be scorching today. It’s going to be touching ۳۰ degrees. Don’t forget to put on that sunblock and protect yourselves
امروز هوا داغ خواهد شد. قرار است دمای هوا به ۳۰ درجه برسد. فراموش نکن که کرم ضد آفتاب بزنی و از خودت محافظت کنی.
Oh, it’s chilly out there. You would want to put on some warm clothes today
اوه، هوای اینجا سرد است. امروز چند لباس گرم بپوش.
There’s a chilly breeze blowing
نسیم سردی میوزد.
There’s been no sun for a few days to dry the rain, and the atmosphere generally is damp
چند روزی است که آفتاب نتابیده تا باران را خشک کند و جو به طور کلی رطوبت دارد.
It’s a misty morning, you need to turn on your headlights so that you can see other cars and they can see you
صبح مهآلودی است، باید چراغهای جلوی ماشین خود را روشن کنید تا بتوانید ماشینهای دیگر را ببینید و آنها نیز شما را ببینند.
Another overcast day here in the city. There are clouds sitting over the city. We haven’t seen the sunshine for a few days
روز ابری دیگری در شهر. ابرهایی بر فراز شهر قرار گرفتهاند. چند روزی است که آفتاب را ندیدهایم.
I wasn’t in the mood to eat because it was such a hot and stuffy day
حوصله غذا خوردن نداشتم چون روز خیلی گرم و خفهای بود.
if you’re going to town today, you’d either bring a raincoat or an umbrella because the weather is quite unsettled and not quite sure what it’s going to do. It might rain, it might snow, the wind might blow
فکر میکنم اگر امروز به شهر میروی، با خودت کت بارانی یا چتر ببر چون هوا کاملاً ناپایدار است و کاملاً مشخص نیست قرار است چطور باشد. ممکن است باران ببارد، ممکن است برف ببارد، ممکن است باد بیاید.
نحوه صحبت در مورد آب و هوای فصلهای سال
بهار spring
واژگان و عبارات مربوط به آب و هوای بهار
Bloom
شکوفه کردن
Fresh
تازه
Puddles
چاله آب
Thaw
آب شدن یخ
The tulips are always the first spring flowers to bloom
لالهها همیشه اولین گلهای بهاری هستند که شکوفه میدهند.
There is a fresh breeze this afternoon, a relief from the howling winter winds
امروز بعد از ظهر نسیمی تازه میوزد که تسکینی بر بادهای زوزهکش زمستانی است.
Since the clocks have been turned back the days are so bright, it’s lovely
از آنجا که ساعتها را به عقب کشیدهاند، روزها بسیار روشن هستند، دوست داشتنی است!
Some days there is a light drizzle, but you don’t need an umbrella
بعضی از روزها باران نمنم ملایمی میبارد، اما نیازی به چتر ندارید.
It’s a perfect day for a walk outside, the air is so fresh
امروز روزی عالی برای پیادهروی در خارج از خانه است، هوا بسیار تازه است.
After heavy rains the park is full of kids jumping in the puddles
پس از باران شدید، پارک پر از بچههایی است که در حال پریدن در چالههای آب هستند.
My favorite season is spring when everything outside begins to thaw and comes to life again
فصل مورد علاقه من بهار است که یخ همهچیز شروع به آب شدن میکند و همهچیز دوباره زنده میشود.
I love the spring because the flowers bloom in the spring
من بهار را دوست دارم زیرا گلها در بهار شکوفه میدهند.
I think that spring is the most beautiful season
به نظر من بهار زیباترین فصل است.
It rains a lot in the spring
در بهار باران زیاد میبارد.
People become more active in the spring
مردم در بهار فعالتر میشوند.
The weather starts to warm up in the spring
هوا در بهار شروع به گرم شدن میکند.
March and April are still a little cold, but by May it is warm
هوا در ماه مارس و آوریل هنوز کمی سرد است، اما تا ماه مه گرم میشود.
تابستان summer
واژگان و عبارات مربوط به آب و هوای تابستان
Boiling/scorching
داغ
Blue skies
آسمان آبی
Heatwave
موج گرما
In the shade
در سایه
Not a cloud in the sky
هیچ ابری در آسمان نیست.
Stay out of the sun
زیر نور آفتاب نمانید.
Sun-kissed
آفتابسوخته
It is very humid today
امروز هوا بسیار شرجی است.
Summer is the rainy season in my country
تابستان در کشور من فصلی بارانی است.
It is dry in the summer where I am from
در کشوری که من اهل آنجا هستم تابستان خشک است.
The temperature often reaches ۴۰ degrees Celsius in the summer
دمای هوا اغلب در تابستان به ۴۰ درجه سانتیگراد میرسد.
Most people avoid going out in the afternoon in the summer because it is too hot
اکثر مردم در تابستان از بیرون رفتن در بعد از ظهر اجتناب میکنند زیرا هوا به شدت گرم است.
It is scorching
هوا سوزان است.
It is a scorcher today
امروز هوا سوزان است.
It is boiling hot today
امروز هوا به شدت داغ است.
I am burning up
دارم از گرما میسوزم.
I am roasting
دارم از گرما میپزم.
پاییز autumn
واژگان و عبارات مربوط به آب و هوای پاییز
Bundle up
لباس گرم پوشیدن
Crisp
تر و تازه، مطبوع
Foggy
مهآلود
Getting colder
سرد شدن
Muddy
گلی، گلآلود
Rustle of leaves
خشخش برگها
It’s forecast to be cold tomorrow so make sure you bundle up
هواشناسی هوای فردا را سرد پیشبینی کرده است، پس حتما لباس گرم بپوشید.
Who doesn’t love a bright crisp autumn day
چه کسی عاشق روز روشن و مطبوع پاییزی نیست.
It was difficult to see far this morning as it was so foggy
امروز صبح دیدن دوردست سخت بود چون هوا بسیار مهآلود بود.
I can feel the evening are getting colder
میتوانم حس کنم که عصرها در حال سردتر شدن هستند.
It’s been raining a lot; the park is too muddy to walk in
باران زیادی باریده است؛ پارک آنقدر گلآلود است که نمیتوان در آن قدم زد.
The leaves rustled in a gust of wind
برگها هنگام وزش باد خشخش کردند.
Fall is beautiful in my country
پاییز در کشور من زیباست.
The weather is cool
آب و هوا سرد است.
The air is clean
هوا تمیز است.
The sky is clear and beautiful
آسمان صاف و زیبا است.
The leaves change colors
رنگ برگها عوض میشود.
The leaves look amazing
برگها شگفتانگیز به نظر میرسند.
The weather cools down
هوا خنک میشود.
It is hot in the afternoon, but cool in the morning and at night
بعد از ظهر هوا گرم است، اما صبح و شب خنک است.
People love to spend time outdoors in the autumn
مردم دوست دارند هنگام پاییز در فضای باز وقت بگذرانند.
It doesn’t rain a lot in the fall where I live
جایی که من زندگی میٰکنم، هنگام پاییز باران چندانی نمیبارد.
Autumn is by far my favorite season because the weather is perfect
پاییز فصل مورد علاقه من است زیرا آب و هوا عالی است.
زمستان winter
واژگان و عبارات مربوط به آب و هوای زمستان
Below zero/bitter cold
هوای سرد
Howling winds
بادهای زوزهکش
Icy
یخی
In the dead of winter
در چله زمستان
Toasty
گرم و نرم
Winter blues
افسردگی زمستانی
I heard this weekend is going to be bitterly cold, I think it’s better we stay indoors
شنیدهام این آخر هفته به شدت سرد است، فکر میکنم بهتر است در خانه بمانیم.
Oh no! A cold front is coming next week, it’s going to be freezing
وای نه! هفته آینده جبهه هوای سردی در راه است، هوا یخ خواهد شد.
The sound of the howling winds woke me up in the middle of the night
صدای زوزه بادها در نیمههای شب مرا از خواب بیدار کرد.
The wind this evening feels so icy cold
باد امروز عصر بسیار سرد و یخ است.
We’ve decided to escape the dead of winter and travel to a sunny destination
ما تصمیم گرفتیم از چله زمستان فرار کنیم و به مقصدی آفتابی سفر کنیم.
Tonight, I’m spending a toasty evening in front of the television
من امشب عصر گرم و نرمی را جلوی تلویزیون خواهم گذراند.
The long dark nights give me the winter blues
شبهای تاریک طولانی زمستانی باعث افسردگی من میشود.
It snows a lot in the winter here
اینجا در زمستان برف زیادی میبارد.
It doesn’t snow much in the winter in my hometown, but it gets very cold
در شهر من زمستان برف چندانی نمیبارد، اما هوا خیلی سرد میشود.
The roads are often icy in the winter, so be careful if you are driving
جادهها اغلب در زمستان یخ بستهاند، بنابراین اگر در حال رانندگی هستید مراقب باشید.
People mostly stay inside during the winter
مردم اکثرا در طول زمستان در داخل خانه میمانند.
The winter is not bad in my country
زمستان در کشور من بدک نیست.
It is not cold in the winter in my country
زمستان در کشور من سرد نیست.
🌪️ بخش دوم: اصطلاحات کاربردی — Common Weather Expressions
پرسیدن سوال مربوط به آب و هوا
What’s it like out
بیرون هوا چطور است؟
How’s the weather
هوا چطور است؟
What’s it like out(side)
هوای بیرون چطور است؟
What’s the temperature
دمای هوا چطور است؟
How is the weather today
امروز هوا چطور است؟
What’s the weather like
هوا چطور است؟
What is the weather like today
امروز هوا چطور است؟
What was the weather like on your vacation last week
هفته پیش در تعطیلاتت هوا چطور بود؟
What will the weather be like tomorrow
فردا هوا چطور خواهد بود؟
What is the weather tomorrow
فردا هوا چطور خواهد بود؟
How has the weather been in your country recently
اخیرا هوای کشور شما چطور بوده است؟
What is the weather doing
هوا چطور است؟
What is the weather expected to be like
هوا قرار است چطور باشد؟
What’s the weather like in Paris in January
هوای پاریس در ماه ژانویه چطور است؟
🌤️ بخش سوم: جملات کاربردی — Useful Sentences
It might rain later.
ممکن است بعداً باران بیاید.
The weather is perfect today.
هوا امروز عالی است.
It’s too windy to go outside.
هوا خیلی بادی است و نمیتوان بیرون رفت.
We expect heavy rain this evening.
امشب انتظار بارش شدید داریم.
The temperature will rise tomorrow.
دمای هوا فردا افزایش پیدا میکند.
It’s getting colder.
هوا دارد سردتر میشود.
☔ بخش چهارم: اصطلاحات پیشرفته — Advanced Weather Terminology
موج گرما heatwave
جبهه هوای سرد cold front
جبهه هوای گرم warm front
پرفشار high pressure
کمفشار low pressure
میزان رطوبت humidity level
UV index
شاخص UV
رگبار پراکنده scattered showers
نیمه آفتابی partly sunny
هشدارهای شدید severe warnings
🌧️ بخش پنجم: مکالمه کامل + ترجمه فارسی
A: What’s the weather like today?
B: It’s cloudy and windy, and it might rain later.
A: What does the weather forecast say?
B: They say we’ll have heavy rain tonight.
A: Should I take an umbrella?
B: Yes, the weather can change quickly.
ترجمه فارسی
A: هوا امروز چطور است؟
B: ابری و بادی است و ممکنه بعداً باران بیاد.
A: پیشبینی هواشناسی چه میگوید؟
B: میگویند امشب بارش شدید داریم.
A: چتر بردارم؟
B: بله، چون هوا سریع تغییر میکند.
⭐ مکالمه کامل درباره آبوهوا (With Translation)
Dialogue — English
A: What’s the weather like today?
B: It’s sunny but a bit windy.
A: Is it going to rain?
B: According to the forecast, there’s a chance of rain tonight.
A: Should I take an umbrella?
B: Yes, just in case. The weather can change quickly.
ترجمه فارسی
A: هوا امروز چطور است؟
B: آفتابی است ولی یکم باد میآید.
A: باران میاد؟
B: طبق پیشبینی، احتمال باران امشب هست.
A: چتر بردارم؟
B: آره، احتیاطاً. هوا ممکن است سریع تغییر کند.
مکالمه در مورد آب و هوا به انگلیسی
مکالمه اول
Jane: Hi, do you want to go and get some lunch
Lucy: Yes that would be great
Jane: I want to try the new café on the corner of the High Street
Lucy: Are you sure, it’s very small and we may have to sit outside
Jane: Yes that’s why I want to go. It’s autumn already and the weather might not be good for eating outside again until the spring
Lucy: It looks as if it might rain soon. There has been some drizzle this morning
Jane: No, the sky is clear and you can see the sun. That will make it warm
Lucy: But there’s a gusty wind that makes it a bit chilly
Jane: We can wear our coats. It’s been overcast for weeks. I want to sit in the sun for a bit
Lucy: Ok, but if it starts to snow we have to go inside, alright.
ترجمه مکالمه اول
جین: سلام، میای بریم ناهار بخوریم؟
لوسی: آره، خوشحال میشم.
جین: میخوام اون کافه جدیدی رو که توی نبش خیابان «های» قرار داره امتحان کنم.
لوسی: مطمئنی؟ خیلی کوچیکه و ممکنه مجبور بشیم بیرون بشینیم.
جین: آره، بهخاطر همینه که دلم میخواد برم اونجا. پاییز داره شروع میشه و ممکنه هوا برای بیرون غذا خوردن تا بهار خوب نباشه.
لوسی: به نظر میاد ممکنه بهزودی بارون بباره. امروز صبح بارون نمنم میبارید.
جین: نه، هوا صافه و میشه خورشید رو دید. هوا رو گرم میکنه.
لوسی: ولی باد شدیدی میوزه که هوا رو کمی سرد میکنه.
جین: میتونیم پالتومون رو بپوشیم. هفتههاست که هوا ابریه. دلم میخواد کمی زیر نور آفتاب بشینم.
لوسی: خیلی خب، ولی اگه برف شروع به باریدن کرد، باید حتما بریم داخل.
مکالمه دوم
Tom: Hi. Isn’t the snow great? I’ve been playing in it all morning
Andrew: Yes, new snow makes everything look very pretty and whit
Jane: Snow is nice at the start, but when it’s turning to slush it gets nasty
Tom: Maybe, but this is the first time I’ve ever seen snow. It’s great
Jane: Do you ever have snow in Thailand
Tom: No, we never have snow. It’s too hot
Andrew: So this must be fun
Tom: Yes very fun. I stayed up late last night watching the snowstorm as the gusts of wind blew the snow
Jane: Then this morning the sky was clear and the sun was shining on the new snow. That was good to see
Tom: How long will the snow last before it melts
Andrew: If the weather and temperature stay cold at about zero degrees Celsius then the snow could be here for several days or a week
Tom: Great. I want to play in it as much as possible. Do you want to come outside with me
Jane: Sure, I can do that
Andrew: Yes, that’ll be something good to do.
ترجمه مکالمه دوم
تام: سلام. برف عالی نیست؟ کل صبح داشتم برفبازی میکردم.
اندرو: آره، برف تازه باعث میشه همهچیز قشنگ و سفید به نظر برسه.
جین: آره، برف اولش خیلی خوبه ولی وقتی تبدیل به برفاب میشه واقعا ناخوشاینده.
تام: شاید. ولی این اولین باریه که من برف رو از نزدیک میبینم. عالیه.
جین: توی تایلند تابهحال برف نباریده؟
تام: نه، هیچ وقت برف نمیباره. هوا زیادی گرمه.
اندرو: پس الان داره بهت خوش میگذره؟
تام: اره، خیلی زیاد. دیشب تا دیروقت بیدار بودم و همینطور که وزش باد برف رو با خودش به حرکت در میآورد کولاک رو تماشا میکردم.
جین: بعدش، امروز صبح آسمان صاف بود و خورشید روی برفهای تازه میتابید. دیدنش خالی از لطف نبود.
تام: برف قبل از این که ذوب بشه تا چه وقت باقی میمونه؟
اندرو: اگه هوا و دما در حدود صفر درجه سانتیگراد سرد بمونه، ممکنه برف تا چندین روز یا یک هفته آب نشه.
تام: عالیه. دلم میخواد تا جای ممکن برفبازی کنم. دوست دارید همراه من بیرون بیاید؟
جین: چرا که نه. میتونم.
اندرو: آره، فکر خوبیه.
چالش:
حال وقت آن است تا خود را امتحان کنید؛
در ادامه این مطلب، برای درک بهتر آب و هوا به انگلیسی به تعدادی از پرسشهای رایج در این خصوص پاسخ دادهایم.
⭐ تمرینهای سطح متوسط + پاسخ فارسی
تمرین ۱ — ترجمه جملات
جملهها را به انگلیسی ترجمه کنید:
۱. امروز هوا خیلی سرد است.
۲. ممکن است فردا برف بیاید.
۳. آسمان کاملاً ابری است.
۴. احتمال باران ۵۰ درصد است.
پاسخها
It’s very cold today.
It might snow tomorrow.
The sky is overcast.
There is a 50% chance of rain.
⭐ تمرینهای پیشرفته + پاسخ
تمرین ۲ — کامل کردن جاهای خالی (Fill in the blanks)
It’s ______ (نمنم باران).
The temperature is going to ______ (افزایش یافتن).
It’s too ______ (شرجی) today.
A heavy ______ (طوفان) is coming.
پاسخها
۱. drizzling
🔸 یعنی: نمنم باران میبارد.
۲. rise
🔸 یعنی: دمای هوا قرار است افزایش پیدا کند.
۳. humid
🔸 یعنی: امروز هوا خیلی شرجی است.
۴. storm
🔸 یعنی: طوفان شدیدی در راه است.
⭐ تمرین ۳ — جملهسازی با کلمات
با هر کلمه یک جمله بسازید:
۱. fog
۲. heatwave
۳. thunder
پاسخ نمونه
There is thick fog on the road.
(مه غلیظی در جاده هست.)
We had a strong heatwave last week.
(هفته پیش موج گرمای شدیدی داشتیم.)
I heard loud thunder last night.
(دیشب صدای رعد شدید شنیدم.)
خلاصه و جمعبندی
در این مطلب با لغات رایج درباره آبوهوا و هواشناسی آشنا شدیم، همچنین در بخش انتهایی مطلب نیز، برای جا افتادن هر چه بهتر این اصطلاحات، آنها در قالب چند مکالمه کاربردی خواندیم، سپس تمرینی برای تکرار بیشتر نکات آموخته شده برای شما ارائه کردیم.
امیدواریم از مطالعه مقاله لغات و اصطلاحات کاربردی مربوط به آبوهوا و هواشناسی در زبان انگلیسی استفاده لازم را برده باشید.
این درس با آموزشهای دکتر محمد مقدمفر، به روش «آموزش زبان انگلیسی بر پایه کلیدواژه» در پایگاه خبری تسریر، تهیه شده است.
شعار نهایی










































































