به گزارش پایگاه خبری تحلیلی تسریر، در این قسمت از مجموعه آموزشهای زبان انگلیسی تسریر، به معنی و کاربرد Make و Do در انگلیسی خواهیم پرداخت و با چند تمرین ساده، نحوه استفاده از آن را در جمله یاد خواهیم گرفت.
در انگلیسی، Make معمولاً با خلق، نتیجه، تولید، و Do با انجام کار، وظیفه و فعالیت میآید. اما این قانون همیشه ساده نیست.
معرفی مدرس
دکتر محمد مقدمفر
این آموزش توسط دکتر محمد مقدمفر، استاد دانشگاه و دارنده دکترای دیپلماتیک، طراحی شده است؛ ایشان آموزش زبان انگلیسی را از مسیر کاربردی و مکالمهی واقعی جلو میبرند. همچنین دورههای آموزشی مدرس مقدمفر، در پایگاه خبری–آموزشی تسریر تهیه و منتشر میشود.
🔷 در این بخش از آموزش زبان انگلیسی تسریر چه چیزی یاد میگیریم؟
- Make و Do را نه با حفظ، بلکه با تصویر ذهنی یاد میگیرید.
- تشخیص میدهید چه زمانی «کاری انجام میشود» و چه زمانی «چیزی ساخته میشود.»
- با اصطلاحات، کلیدواژههای کاربردی، مکالمه و تمرینهای متنوع درمورد کاربرد make و do آشنا میشوید.
🔷 با تسریر همراه باشید؛
- اگر میخواهید انگلیسیتان طبیعی، روان و قابل اعتمادبهنفس شنیده شود، آموزشهای زبان انگلیسی تسریر دقیقاً برای همین مهم طراحی شدهاند.
🔶 اصطلاحات و ترکیبهای MAKE (با فونتیک)
تصمیم گرفتنmake a decision
فونتیک: مِیک اِ دِسیژن
/meɪk ə dɪˈsɪʒən/
اشتباه کردنmake a mistake
فونتیک:مِیک اِ میستِیک
/meɪk ə mɪˈsteɪk/
پول درآوردنmake money
فونتیک:مِیک مانی
/meɪk ˈmʌni/
دوست پیدا کردنmake friends
فونتیک:مِیک فِرِندز
/meɪk frendz/
پیشرفت کردنmake progress
فونتیک:مِیک پراگرِس
/meɪk ˈprɑːɡres/
تلاش کردنmake an effort
فونتیک:مِیک اَن اِفِرت
/meɪk ən ˈefərt/
برنامهریزی کردنmake a plan
فونتیک:مِیک اِ پلَن
/meɪk ə plæn/
قول دادنmake a promise
فونتیک:مِیک اِ پرامیس
/meɪk ə ˈprɑːmɪs/
تفاوت ایجاد کردنmake a difference
فونتیک:مِیک اِ دیفِرِنس
/meɪk ə ˈdɪfərəns/
منطقی بودنmake sense
فونتیک:مِیک سِنس
/meɪk sens/
🔶 اصطلاحات و ترکیبهای DO (با فونتیک)
تکلیف انجام دادنdo homework
فونتیک:دو هوموُرک
/duː ˈhoʊmwɜːrk/
ظرف شستنdo the dishes
فونتیک:دو دِ دیشِز
/duː ðə ˈdɪʃɪz/
ورزش کردنdo exercise
فونتیک:دو اِکسِرسایز
/duː ˈeksərsaɪz/
کسبوکار کردنdo business
فونتیک:دو بیزنِس
/duː ˈbɪznəs/
لطف کردنdo a favor
فونتیک:دو اِ فیوِر
/duː ə ˈfeɪvər/
تمام تلاشت را کردنdo your best
فونتیک:دو یور بِست
/duː jʊr best/
تحقیق کردنdo research
فونتیک:دو ریسِرچ
/duː rɪˈsɜːrtʃ/
کاری را انجام دادنdo a job
فونتیک:دو اِ جاب
/duː ə dʒɑːb/
در جداول زیر برای فهم بهتر و دقیق شما زبانآموزان عبارات و کالوکیشنهای رایج با Do و Make را به طور یکجا آوردهایم:
| ترجمه | عبارت |
|---|---|
| درست کردن کیک | Make a cake |
| تماس تلفنی | Make a call |
| تغییر دادن | Make a change |
| انتخاب کردن | Make a choice |
| نظر دادن | Make a comment |
| شکایت کردن | Make a complaint |
| اعتراف کردن | Make a confession |
| ایجاد ارتباط | Make a connection |
| یک فنجان قهوه و چای درست کردن | Make a cup of coffee / tea |
| قرار ملاقات گذاشتن | Make a date |
| تصمیمم گیری | Make a decision |
| درخواست کردن | Make a demand |
| تاثیرگذاشتن | Make a difference |
| کشف کردن | Make a discovery |
| اخم کردن | Make a face |
| موجب تحقیر خود شدن | Make a fool of yourself |
| کسب پول زیاد | Make a fortune |
| دوست شدن | Make a friend |
| هیاهو راه انداختن | Make a fuss |
| جوک گفتن | Make a joke |
| خط کشیدن | Make a line |
| تهیه فهرست | Make a list |
| امرار معاش | Make a living |
| ضرر کردن | Make a loss |
| اشتباه کردن | Make a mistake |
| ایجاد نویز و صدا | Make a noise |
| هماهنگی کردن | Make arrangements |
| صبحانه درست کردن | Make breakfast |
| مطمئن شدن | Make certain |
| روشن کردن مطلب | Make clear |
| شام درست کردن | Make dinner |
| معروف کردن | Make famous |
| مسخره کردن | Make fun of someone |
| ناهار درست کردن | Make lunch |
| تحقیق وسوال کردن | Make inquiries |
| بیان یک گفته | Make a statement |
| داشتن پیشنهاد | Make a suggestion |
| ترجمه | عبارت |
|---|---|
| کسب پول | Make money |
| جا باز کردن | Make room |
| فروش کردن | Make sales |
| معقول بودن | Make sense |
| ثروتمند کردن کسی | Make someone rich |
| خنداندن | Make someone smile |
| مطمئن شدن | Make sure |
| ایجاد دردسر | Make trouble |
| جنگ راه انداختن | Make war |
| مرتب کردن تخت | Make your bed |
| تصمیم گیری | Make your mind up |
| راه افتادن | Make your way |
| قرار ملاقات گذاشتن | Make an appointment |
| اعلامیه دادن | Make an announcement |
| تلاش کردن | Make an attempt |
| تلاش کردن | Make an effort |
| اشتباه کردن | Make an error |
| فرار کردن | Make an escape |
| استثنا قایل شدن | Make an exception |
| بهانه آوردن | Make an excuse |
| تاثیر گذاشتن | Make an impression |
| بیان نظر | Make an observation |
| ارائه پیشنهاد | Make an offer |
| تعمیر و اصلاح کردن | Make amends |
| برنامه ریزی کردن | Make a plan |
| بیان نکته | Make a point |
| تماس تلفنی | Make a phone call |
| آشتی کردن | Make peace |
| ممکن ساختن | Make possible |
| پیشرفت کردن | Make progress |
| پیش بینی کردن | Make a prediction |
| سود کردن | Make a profit |
| قول دادن | Make a promise |
| رزرو کردن | Make a reservation |
| ساندویچ درست کردن | Make a sandwich |
| صدا درآوردن | Make a sound |
| سخنرانی | Make a speech |
| پیشنهاد آشنایی به دیگری | Make advances |
| تغییر ایجاد کردن | Make alterations |
| make a speech | make a mess | make a claim |
| سخنرانی کردن | ریختوپاش کردن | ادعا کردن |
| make a start | make a mistake | make a complaint |
| شروع کردن | اشتباه کردن | شکایت کردن |
| make a statement | make a note | make a sound |
| بیانیه دادن | یادداشت کردن | سروصدا کردن |
| make a difference | make a wish | make a date |
| تفاوت ایجاد کردن | آرزو کردن | تاریخ تعیین کردن |
| make a fuss | make a list | make a point |
| غرغر کردن | فهرست درست کردن | به نکتهای اشاره کردن |
| make a phone call | make an effort | make fun of someone |
| تلفن زدن | تلاش کردن | مسخره کردن کسی |
| make friend | make trouble | make the bed |
| دوست شدن | دردسر درست کردن | تخت را مرتب کردن |
| make an excuse | make a prediction | make progress |
| بهانه آوردن | پیشبینی کردن | پیشرفت کردن |
| make time | make a payment | make a comparison |
| وقت گذاشتن | پرداخت کردن | مقایسه کردن |
| make a comment | make use | make a discovery |
| نظر دادن | استفاده بردن | کشف کردن |
| Make an investment | Make amends | Make arrangements |
| سرمایهگذاری کردن | جبران کردن | تدارک دیدن |
| ترجمه | عبارت |
|---|---|
| شرکت در دوره | Do a course |
| نقاشی کردن | Do a drawing |
| لطف کردن | Do a favo |
| انجام کار | Do a job |
| نقاشی کردن | Do a painting |
| انجام پروژه | Do a project |
| انجام خدمات | Do a service |
| انجام تکلیف | Do an assignment |
| هر کاری کردن | Do anything |
| ضعیف عمل کردن | Do badly |
| تجارت کردن | Do business |
| همه کار کردن | Do everything |
| تمرین کردن | Do exercises |
| کار خوب کردن | Do good |
| آسیب زدن | Do harm |
| کاری نکردن | Do nothing |
| انجام تحقیق | Do research |
| شستن لباسها | Do the laundry |
| ترجمه | عبارت |
|---|---|
| انجام بقیه کار | Do the rest |
| خرید کردن | Do the shopping |
| شستن لباسها | Do the washing |
| خوب کار کردن | Do well |
| انجام کار | Do work |
| حداکثر تلاش را کردن | Do your best |
| مرتب کردن مو | Do your hair |
| انجام تکالیف | Do your homework |
| انجام شغل و وظیفه | Do your job |
| انجام کار | Do your work |
| آسیب زدن | Do damage |
| انجام کار خانه | Do chores |
| کار درست را انجام دادن | Do right = do the right thing |
| کاری انجام دادن | Do something |
| شستن ظرفها | Do the dishes |
| باغبانی کردن | Do the gardening |
| اتو کردن | Do the ironing |
| do business | do research | do the dishes |
| تجارت کردن | تحقیقات کردن | ظرف شستن |
| do a favor | do one’s best | do one’s duty |
| لطف کردن | نهایت تلاش خود را کردن | وظیفه خود را انجام دادن |
| do wrong | do harm | do damage |
| خطا کردن | آسیب رساندن | خسارت رساندن |
| do housework/the chores | do exercise | do a service |
| کار خانه را انجام دادن | ورزش کردن | خدمت کردن |
| do your duty | do the cleaning | do homework |
| وظایف را انجام دادن | تمیزکاری کردن | تکالیف را انجام دادن |
| do a test | ||
| امتحان دادن |
🔷 مکالمه با Make & Do (فونتیک)
A: Did you make a plan?
فونتیک:دید یو مِیک اِ پلَن؟
/dɪd juː meɪk ə plæn/
ترجمه: برنامهریزی کردی؟
B: Yes, I did my homework first.
فونتیک:یِس، آی دید مای هومورک فِرست
/jes aɪ dɪd maɪ ˈhoʊmwɜːrk fɜːrst/
ترجمه: بله، اول تکلیفم را انجام دادم.
چالش:
- در این بخش:
- تمرینها حفظی نیستند.
- مجبور میشوید فکر کنید، انتخاب کنید و اصلاح کنید.
- هر تمرین مهارت متفاوتی را درگیر میکند.
🧠 تمرین ۱ | تشخیص حسی
کدام جمله طبیعیتر است؟
A) I did a mistake
B) I made a mistake
✔ جواب: B
ترجمه: من اشتباه کردم.
🧠 تمرین ۲ | ترجمه معکوس
ترجمه کنید:
«او تلاش زیادی کرد.»
✔ جواب:
He made a big effort.
🧠 تمرین ۳ | انتخاب بر اساس معنی
جمله درست را با توجه به کلمات کامل کنید:
بانک کلمات:
do, make, did, made, does, done
She ___ her best at work.
✔ جواب: did
ترجمه: او در محل کار تمام تلاشش را کرد.
🧠 تمرین ۴ | اصلاح فارسیوار
جمله زیر را تصحیح کنید:
❌ I did a plan.
✔ جواب صحیح:
I made a plan.
ترجمه: من برنامهریزی کردم.
خلاصه و جمعبندی
در این مطلب با لغات و اصطلاحات رایج مربوط به کاربرد Make و Do در انگلیسی آشنا شدیم، همچنین در بخش انتهایی مطلب نیز، برای جا افتادن هر چه بهتر این اصطلاحات، تمرینهایی جهت تکرار بیشتر نکات آموخته شده برای شما ارائه کردیم.
امیدواریم از مطالعه مقاله لغات و اصطلاحات رایج مربوط به کاربرد Make و Do در انگلیسی استفاده لازم را برده باشید.
این بخش با آموزشهای دکتر محمد مقدمفر، به روش «تدریس زبان انگلیسی بر پایه کلیدواژه» در پایگاه خبری تسریر، تهیه شده است.
شعار نهایی










































































