به گزارش پایگاه خبری تحلیلی تسریر، در این قسمت از مجموعه آموزشهای زبان انگلیسی تسریر، روشهای رایج نحوه پرسیدن سن به زبان انگلیسی، پاسخ دادن به آن و جایگزینهای مؤدبانه را بهصورت کامل و مرحلهبهمرحله یاد میگیرید.
در زبان انگلیسی، پرسیدن سن میتواند بسته به موقعیت، لحن رسمی یا دوستانه داشته باشد. اگر جمله درست را در جای درست استفاده نکنیم، ممکن است مکالمه غیرمحترمانه به نظر برسد.
هنگام آشنایی اولیه با هر فردی، یکی از سوالاتی که در ذهن ما شکل میگیرد در مورد سن اوست. در بسیاری از فرهنگها سوال پرسیدن در مورد سن افراد اشتباه محسوب میشود و در هر فرهنگی این کار روش مخصوص به خود را دارد. به همین علت در این مطلب قصد داریم به نحوه پرسیدن و گفتن سن به زبان انگلیسی بپردازیم.
🔷 معرفی مدرس
این آموزش توسط دکتر محمد مقدمفر، مدرس دانشگاه و دکترای دیپلماتیک، تهیه شده است.
مدرس مقدمفر دورههای آموزش زبان انگلیسی را با رویکرد کلیدواژهمحور در پایگاه خبری-آموزشی تسریر ارائه میدهند و تمرکز این دورهها بر مکالمه واقعی، کاربردی و قابل استفاده در زندگی روزمره است.
🔷 در این اسلاید از آموزش زبان انگلیسی تسریر چه چیزی را یاد میگیرید؟
- لغات، واژگان و کلیدواژههای مهم درمورد سن به زبان انگلیسی.
- چگونه سن را به شکل رسمی و غیررسمی بپرسید.
- چطور مؤدبانه از پرسیدن مستقیم سن اجتناب کنید.
- پاسخهای رایج به سؤال پرسیدن درمورد سن.
- نحوه نوشتن سن در زبان انگلیسی.
- مکالمه کامل درباره سن.
- تمرینهای متنوع
🌱 پس با تسریر همراه باشید؛
🔷 لغات، واژگان و کلیدواژههای مهم درمورد سن به زبان انگلیسی (با ترجمه)
age سن
old پیر / سندار
young جوان
(x) years old ساله (x)
در این بخش بجای x باید سن خود را جایگزین کنید
teenager نوجوان
adult بزرگسال
politely مؤدبانه
personal question سؤال شخصی
🔷 مراحل زندگی به زبان انگلیسی
| Baby |
| نوزاد |
| Our baby will be ۶ months old next week. |
| نوزاد ما هفته دیگر شش ماهه میشود. |
| Toddler |
| نوپا |
| Our little son is a toddler, he’s learning to walk and talk. |
| پسر کوچک ما نوپاست و مشغول یاد گرفتن راه رفتن و حرف زدن است. |
| Child |
| بچه |
| This film is not suitable for children. |
| این فیلم برای بچهها مناسب نیست. |
| Teenager |
| نوجوان |
| The article is aimed at teenagers. |
| از مقاله برای نوجوانها تهیه شده است. |
| Adult |
| بزرگسال |
| Admission is free for children but adults must pay. |
| ورودی برای کودکان آزاد است اما بزرگسالها باید هزینه بدهند. |
| Middle-aged |
| میانسال |
| Our teacher is a middle-aged lady. |
| معلم ما خانمی میانسال است. |
| Elderly |
| مسن |
| My grandparents are elderly people. |
| پدربزرگ و مادربزرگ من افرادی مسن هستند. |
🔷 اصطلاحات مربوط به سن به زبان انگلیسی
| Coming of Age |
| رسیدن به بلوغ |
| I Wasn’t Born Yesterday |
| بچه که نیستم |
| Age Is Just a Number |
| سن فقط یک عدد است |
| Age Before Beauty |
| اول بزرگترها (طنز) |
| Act Your Age |
| مناسب سن رفتار کردن |
| One Foot in the Grave |
| خیلی پیر |
| Ripe Old Age |
| پیر و تندرست |
| You Can’t Teach an Old Dog New Tricks |
| یاد دادن کار جدید به فرد مسن سخت است. |
| Knee-High to a Grasshopper |
| خیلی بچه، خیلی ریزهمیزه |
| Get on in years |
| پیر شدن |
| Long in the tooth |
| برای انجام کاری زیادی مسن بودن |
| No spring chicken |
| کمسن نبودن، بچه نبودن |
| (be) Over the hill |
| مسن بودن |
| Put years on someone |
| کسی را پیر کردن |
🔷 اصطلاحات و جملات پرسیدن سن + فونتیک + ترجمه
How old are you?
فونتیک: هاو اُلد آر یو
ترجمه: چند سالته؟
(غیررسمی – دوستانه)
What’s your age?
فونتیک: واتس یور ایج
ترجمه: سن شما چقدر است؟
(نیمهرسمی)
May I ask how old you are?
فونتیک: مِی آی اَسک هاو اُلد یو آر
ترجمه: میتوانم بپرسم چند سالتون است؟
(مؤدبانه – رسمی)
Do you mind if I ask your age?
فونتیک: دو یو مایند ایف آی اَسک یور ایج
ترجمه: اشکالی ندارد سنتون را بپرسم؟
How old is he / she?
فونتیک: هاو اُلد ایز هی / شی
ترجمه: او چند سالش است؟
🔷 اصطلاحات و جملات مؤدبانه در مورد پرسیدن سن به زبان انگلیسی
Would you mind if I asked how old you are?
اشکالی ندارد اگر بپرسم شما چند سال دارید؟
Do you mind if I ask your age?
اشکالی ندارد سن شما را بپرسم؟
Do you mind telling me your age?
مشکلی ندارد سن خود را به من بگویید؟
May I ask you how old you are?
ممکن است بپرسم شما چند ساله هستید؟
May I know how old you are?
ممکن است بدانم شما چند سال دارید؟
🔷 پاسخ دادن به سن + فونتیک + ترجمه
I’m 25 years old.
فونتیک: آیم توئنتی فایو یرز اُلد
ترجمه: من ۲۵ سالم است.
I’m in my thirties.
فونتیک: آیم این مای ثِرتیز
ترجمه: تو دهه سی زندگیام هستم.
I’d rather not say.
فونتیک: آید رَذِر نات سِی
ترجمه: ترجیح میدهم سنم را نگویم.
🔷 نحوه نوشتن سن در زبان انگلیسی
We held a fifty-first surprise birthday party last night.
ما دیشب جشن تولد پنجاهویکسالگی غافلگیرانهای برگزار کردیم.
Happy was a thirty-two-year-old horse.
«هپی» اسبی سیودوساله بود.
Maggie is an ۱۸-year-old horse.
«مگی» اسبی هجدهساله است.
Sarah is a nine-year-old.
سارا نهساله است.
🔷 نمونههایی از مکالمه کامل درباره سن + فونتیک + ترجمه
مکالمه۱
A: May I ask how old you are?
فونتیک: مِی آی اَسک هاو اُلد یو آر
ترجمه: میتوانم بپرسم چند سالتون است؟
B: Sure, I’m 30 years old.
فونتیک: شور، آیم ثِرتی یرز اُلد
ترجمه: بله، ۳۰ سالم است.
A: You look younger than your age.
فونتیک: یو لوک یانگِر ذَن یور ایج
ترجمه: جوانتر از سنتون به نظر میآیید.
B: Thank you, that’s kind of you.
فونتیک: ثنک یو، دَتس کایند آو یو
ترجمه: ممنونم، لطف دارید.
مکالمه۲
A: I can’t believe James is ۴۰! Time really flies.
B: I know! When he turned ۳۹, we all started feeling ancient!
A: Is he the oldest of our friends?
B: Well, let’s see. Jane is ۳۷ and Martha is ۳۸. What about Brooke?
A: I think she’s ۳۸ too. And Sam turned ۳۸ this year as well.
B: Oh I didn’t know that! I thought he was younger!
A: He graduated from high school the same year as my brother.
B: Gotcha, so they’re both ۳۸. What about Simon?
A: Simon and Melanie both turned ۳۹ this year.
B: Looks like we’re going to have quite a few 40th birthday parties to plan!
ترجمه مکالمه۲
A: باورم نمیشود «جیمز» چهل ساله میشود! زمان مثل باد میگذرد.
B: واقعا! وقتی او سی و نه ساله شد، همگی کمکم احساس پیری کردیم!
A: او بین دوستانمان از همه بزرگتر است؟
B: خب بگذار ببینیم. «جین» سی و هفت سال دارد و «مارتا» سی و هشت سال. «بروک» چه؟
A: فکر میکنم او هم سی و هشت ساله است. «سم» هم امسال سی و هشت ساله شد.
B: وای این را نمیدانستم! فکر میکردم او کوچکتر است!
A: او همزمان با برادر من از دبیرستان فارغالتحصیل شد.
B: فهمیدم، پس هر دو سی و هشت ساله هستند. «سیمون» چه؟
A: «سیمون» و «ملانی» هر دو امسال سی و نه ساله شدند.
B: انگار به زودی باید چند جشن تولد چهل سالگی راه بیندازیم!
چالش:
🟢 بخش چالش تسریر | تمرینها
«برای اینکه لغات و اصطلاحات نحوه پرسیدن سن به زبان انگلیسی بهتر در ذهنتان بماند، در ادامه پاسخ چند سؤال متداول درمورد این موضوع را آوردهایم.»
🔸 چالش ۱: تشخیص لحن
کدام جمله مؤدبانهتر است؟
A) How old are you?
B) Do you mind if I ask your age?
✔ جواب: B
ترجمه: اشکالی ندارد سنتون را بپرسم؟
🔸 چالش ۲: انتخاب موقعیت درست
این جمله برای چه موقعیتی مناسب است؟
“I’d rather not say.”
✔ جواب:
وقتی نمیخواهید سن خود را بگویید.
🔸 چالش ۳: ترجمه مفهومی
ترجمه کنید (نه کلمهبهکلمه):
«میتوانم مؤدبانه سنتون را بپرسم؟»
✔ جواب:
May I ask how old you are?
🔸 چالش ۴: پاسخ طبیعی بسازید
به سؤال زیر پاسخ طبیعی بدید:
How old are you?
✔ جواب نمونه:
I’m in my twenties.
ترجمه: تو دهه بیست زندگیام هستم.
خلاصه و جمعبندی
در این مطلب با لغات و اصطلاحات نحوه پرسیدن سن به زبان انگلیسی آشنا شدیم، همچنین در بخش انتهایی مطلب نیز، برای جا افتادن هر چه بهتر این اصطلاحات، آنها در قالب چند مکالمه کاربردی خواندیم، سپس تمرینی برای تکرار بیشتر نکات آموخته شده برای شما ارائه کردیم.
امیدواریم از مطالعه مقاله لغات و اصطلاحات نحوه پرسیدن سن به زبان انگلیسی استفاده لازم را برده باشید.
این بخش با آموزشهای دکتر محمد مقدمفر، به روش «تدریس زبان انگلیسی بر پایه کلیدواژه» در پایگاه خبری تسریر، تهیه شده است.
شعار نهایی










































































